Antártida Argentina. Informe. Sobre el tratamiento de los residuos en la Antártida: Base Comodoro Marambio.

by

Antártida:

Vistas tridimensionales:

http://terraweb.wr.usgs.gov/TRS/kids/Antarctica/nuvu/

http://terraweb.wr.usgs.gov/TRS/kids/Antarctica/nuvu/ellswrth.html

http://terraweb.wr.usgs.gov/TRS/kids/Antarctica/nuvu/amery.html

http://terraweb.wr.usgs.gov/TRS/kids/Antarctica/nuvu/mcmurdo.html

Argentina en la Antártida

Antártida Argentina, Región Antártica Argentina o Sector Antártico Argentino, a lo que nosotros consideramos parte del Territorio Nacional, integra una vasta área que ocupa el casquete polar austral y en la que como ya se viera, prevalecen condiciones ambientales particulares -distintas a las de América del Sur- las cuales tienen una influencia muy marcada en la presencia y actividades del hombre. Por otra parte, esa zona está afectada a un régimen jurídico especial cuyo ámbito territorial abarca toda el área al sur de los 60º de latitud Sur.

La Región Antártica Argentina (RAA) delimitada por los meridianos 25º y 74º Oeste y el paralelo 60º de latitud Sur, forma parte del que fuera Territorio Nacional de Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur, establecido por Decreto-Ley Nº 2129 de fecha 28 de febrero de 1957, hoy por ley provincia. Las autoridades provinciales residen en Ushuaia y el Gobernador designa anualmente su delegado para la región antártica, quien representa así al poder civil de la zona.

La presencia Argentina en nuestro Sector, según la ya señalada actividad de los foqueros criollos y de acuerdo con la investigación histórica, se produjo en la segunda década del siglo XIX; algunos afirman incluso que tuvo lugar a fines del siglo anterior. Eran buques que desde el puerto de Buenos Aires iban a las llamadas actualmente Islas Shetland del Sur en busca de sus presas.

El secreto mantenido por nuestros foqueros hizo que el descubrimiento de esas tierras fuera ignorado por mucho tiempo y se lo atribuyeran navegantes de otros países. A fines del siglo XIX y principios del presente la ayuda prestada por nuestro país a expediciones extranjeras, en particular la de Nordenskjöld, de Gerlache y Charcot, fueron debidamente apreciadas, quedando como resultado tangible toda una serie de nombres argentinos puestos a accidentes geográficos: Isla Uruguay, Islas Argentinas, Roca, Quintana, entre otros.

http://www.intertournet.com.ar/antartidaeislas/default.htm

Bases Argentinas en la Antártida

Base General Belgrano II

Ubicación: 77° 52′ S, 34° 37′ W   Base instalada en 1979, de ocupación permanente y operada por el Ejército Argentino; es la mas austral de las bases argentinas en el continente.

Base Vicecomodoro Marambio

Ubicación: 64° S, 56° W   Base ubicada en la isla del mismo nombre, inaugurada el 29 de Octubre de 1969 y operada por la Fuerza Aerea. Cuenta con una pista de aterrizaje de 1.200 metros de longitud, operable durante todo el año y de gran valor estratégico para el aprovisionamiento de las demás bases antárticas. La base cuenta con una estación metereológica permanente desde donde se monitorea el nivel de ozono estratosférico cuyos datos son recibidos satelitalmente por la Organización Metereológica Mundial.

Bases Argentinas
Nombre y ubicación:

San Martín 68° 08’ S 67° 06’ W
Jubany 62° 14’ S 58° 40’ W
Esperanza 63° 24’ S 57° 00’ W
Marambio 64° 14’ S 56° 37’ W
Orcadas 60° 44’ S 44° 44’ W
Belgrano II 77° 52’ S 34° 37’ W

Protocolo de Protección Ambiental
Acordado en Madrid en octubre de 1991, por el cual todas las naciones signatarias se comprometen a regular sus actividades en la zona, asegurando una previa evaluación de las mismas, sujetas a procedimientos de monitoreo e información hacia los demás signatarios a fin de asegurar la minimización de cualquier tipo de impacto ambiental.

Sus alcances contemplan la preservación de la fauna y flora autóctona, el manejo y tratamiento de desperdicios, la preservación de los mares contra los efectos de la polución y además un régimen específico para la delimitación de areas especialmente protegidas incluyendo en éstas áreas testigo preservadas de toda actividad humana y otras destinadas a la preservación de sitios de interes histórico.

Entre la problemática considerada una de las mas comprometidas con el transcurso del tiempo es la del crecimiento de los residuos debido al incesante incremento de la actividad humana, no limitada solamente a la actividad propiamente científica sino al comienzo de asentamientos que incluyen grupos familiares del personal destacado en las bases y al aumento de la frecuencia en los viajes desde y hacia el continente.

Texto completo:

http://www.intertournet.com.ar/antartidaeislas/protocolo.htm

Tratado Antártico

El Tratado fue suscripto el 1ro. de Diciembre de 1959 y entro en vigor el 23 de Junio de 1961.

Los Gobiernos de Argentina, Australia, Bélgica, Chile, la república Francesa, Japón, Nueva Zelandia, Noruega, la Unión del Africa del Sur, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y los Estados Unidos de América.

Reconociendo que es en interés de toda la humanidad que la Antártida continúe utilizándose siempre exclusivamente para fines pacíficos y que no llegue a ser escenario u objeto de discordia internacional;

Reconociendo la importancia de las contribuciones aportadas al conocimiento científico como resultado de la cooperación internacional en la investigación científica en la Antártida;

Convencidos de que el establecimiento de una base sólida para la continuación y el desarrollo de dicha cooperación, fundada en la libertad de investigación científica en la Antártida, como fuera aplicada durante el Año Geofísico Internacional, concuerda con los intereses de la ciencia y el progreso de toda la humanidad;

Convencidos, también, de que un Tratado que asegure el uso de la Antártida exclusivamente para fines pacíficos y la continuación de la armonía internacional en la Antártida promoverá los propósitos y principios enunciados en la Carta de las Naciones Unidas,

Han acordado lo siguiente:

ARTICULO I
La Antártida se utilizará exclusivamente para fines pacíficos. Se prohibe entre otras, toda medida de carácter militar, tal como el establecimiento de bases y fortificaciones militares, la realización de maniobras militares, así como los ensayos de toda clase de armas.

El presente Tratado no impedirá en empleo de personal o equipo militares, para investigaciones científicas o para cualquier otro fin pacífico.

ARTICULO II
La libertad de investigación científica en la Antártida y la cooperación hacia ese fin, como fueran aplicadas durante el Año Geofísico Internacional, continuarán, sujetas a las disposiciones del presente Tratado.

ARTICULO III
1. Con el fin de promover la cooperación internacional en la investigación científica en la Antártida, prevista en el Artículo II del presente Tratado, las Partes Contratantes acuerdan proceder, en la medida más amplia posible:

(a) al intercambio de información sobre los proyectos de programas científicos en la Antártida, a fin de permitir el máximo de economía y eficiencia en las operaciones;

(b) al intercambio de personal científico entre las expediciones y estaciones en la Antártida;

(c) al intercambio de observaciones y resultados científicos sobre la Antártida, los cuales estarán disponibles libremente;

Al aplicarse este artículo se dará el mayor estímulo a establecimiento de relaciones cooperativas de trabajo con aquellos Organismos Especializados de las Naciones Unidas y con otras organizaciones internacionales que tengan interés científico o técnico en la Antártida.

ARTICULO IV
1. Ninguna disposición del presente Tratado se interpretará:

(a) como una renuncia, por cualquiera de las Partes contratantes, a sus derechos de soberanía territorial o a las reclamaciones territoriales en la Antártida, que hubiere hecho valer precedentemente;

(b) como una renuncia o menoscabo, por cualquiera de las Partes Contratantes, a cualquier fundamento de reclamación de soberanía territorial en la Antártida que pudiera tener, ya sea como resultado de sus actividades o de las de sus nacionales en la Antártida, o por cualquier otro motivo;

(c) como perjudicial a cualquiera de las Partes Contratantes, en lo concerniente a su reconocimiento o no reconocimiento del derecho de soberanía territorial, de una reclamación o de un fundamento de reclamación de soberanía territorial de cualquier Estado en la Antártida.

2. Ningún acto o actividad que se lleve a cabo mientras el presente Tratado se halle en vigencia constituirá fundamento para hacer valer, apoyar o negar una reclamación de soberanía territorial en la Antártida, ni para crear derechos de soberanía en esta región. No se harán nuevas reclamaciones anteriormente hechas valer, mientras el presente Tratado se halle en vigencia.

ARTICULO V

1. Toda explosión nuclear en la Antártida y la eliminación de desechos radioactivos en dicha región quedan prohibidas.

2. En caso de que se concluyan acuerdos internacionales relativos al uso de la energía nuclear, comprendidas las explosiones nucleares y la eliminación de desechos radioactivos, en los que sean Partes todas las Partes Contratantes cuyos representantes estén facultados a participar en las reuniones previstas en el Artículo IX, las normas establecidas en tales acuerdos se aplicarán en la Antártida.

ARTICULO VI
Las disposiciones del presente Tratado se aplicarán a la región situada al sur de los 60º de latitud sur, incluidas todas las barreras de hielo; pero nada en el presente Tratado perjudicará o afectará en modo alguno los derechos o el ejercicio de los derechos de cualquier Estado conforme al Derecho Internacional en lo relativo a la alta mar dentro de esa región.

ARTICULO VII
1. Con el fin de promover los objetivos y asegurar la aplicación de las disposiciones del presente Tratado, cada una de las Partes Contratantes, cuyos representantes estén facultados a participar en las reuniones a que se refiere el Artículo IX de este Tratado, tendrá derecho a designar observadores para llevar a cabo las inspecciones previstas en el presente Artículo. Los observadores serán nacionales de la Parte Contratante que los designa. Sus nombres se comunicarán a cada una de las
demás Partes Contratantes que tienen derecho a designar observadores, y se les dará igual aviso cuando cesen en sus funciones.

2. Todos los observadores designados de conformidad con las disposiciones del párrafo 1 de este Artículo gozarán de entera libertad de acceso, en cualquier momento, a cada una y a todas las regiones de la Antártida.

3. Todas las regiones de la Antártida, y todas las estaciones, instalaciones y equipos que allí se encuentren, así como todos los navíos y aeronaves, en los puntos de embarque y desembarque de personal o de carga en la Antártida, estarán abiertos en todo momento a la inspección por parte de cualquier observador designado de conformidad con el párrafo 1 de este artículo.

4. La observación aérea podrá efectuarse, en cualquier momento, sobre cada una y todas las regiones de la Antártida por cualquiera de las Partes Contratantes que estén facultadas a designar observadores.

5. Cada una de las Partes Contratantes, al entrar en vigencia respecto de ella el presente Tratado, informará a las otras Partes Contratantes y, en lo sucesivo, les informará por adelantado sobre:

(a) toda expedición a la Antártida y dentro de la Antártida en la que participen sus navíos o nacionales, y sobre todas las expediciones a la Antártida que se organicen o partan de su territorio;

(b) todas las estaciones en la Antártida ocupadas por sus nacionales, y

(c) Todo personal o equipo militares que se proyecte introducir en la Antártida, con sujeción a las disposiciones del párrafo 2 del Artículo 1 del presente Tratado.

ARTICULO VIII
1. Con el fin de facilitarles el ejercicio de las funciones que les otorga el presente Tratado, y sin perjuicio de las respectivas posiciones de las Partes Contratantes, en lo que concierne a la jurisdicción sobre todas las demás personas en la Antártida, los observadores designados de acuerdo con el párrafo 1 del Artículo VII y el personal científico intercambiado de acuerdo con el subpárrafo 1 b) del Artículo III del Tratado, así como los miembros del personal acompañante de dichas personas, estarán sometidos sólo a la jurisdicción de la Parte Contratante de la cual sean nacionales, en lo referente a las acciones u omisiones que tengan lugar mientras se encuentren en la Antártida con el fin de ejercer sus funciones.

2. Sin perjuicio de las disposiciones del párrafo 1 de este Artículo, y en espera de la Adopción de medidas expresadas en el subpárrafo 1 e) del Artículo IX, las Partes Contratantes, implicadas en cualquier controversia con respecto al ejercicio de la jurisdicción en la Antártida, se consultarán inmediatamente con el ánimo de alcanzar una solución mutuamente aceptable.

ARTICULO IX

1. Los representantes de las Partes Contratantes, nombradas en el preámbulo del presente Tratado se reunirán en la ciudad de Canberra dentro de los dos meses después de la entrada en vigencia del presente Tratado y, en adelante, a intervalos y en lugares apropiados, con el fin de intercambiar informaciones, consultarse mutuamente sobre asuntos de interés común relacionados con la Antártida, y formular, considerar y recomendar a sus Gobiernos medidas para promover los principios y objetivos del presente Tratado, inclusive medidas relacionadas con:

a) uso de la Antártida para fines exclusivamente pacíficos;

b) facilidades para la investigación científica en la Antártida;

c) facilidades para la cooperación científica internacional en la Antártida;

d) facilidades para el ejercicio de los derechos de inspección previstos en el Artículo VII del presente Tratado;

e) cuestiones relacionadas con el ejercicio de la jurisdicción en la Antártida;

f) protección y conservación de los recursos vivos de la Antártida.

2. Cada una de las Partes Contratantes que haya llegado a ser Parte del presente Tratado por adhesión, conforme al Artículo XIII, tendrá derecho a nombrar representantes que participarán en las reuniones mencionadas en el párrafo 1 del presente Artículo, mientras dicha Parte Contratante demuestre su interés en la Antártida mediante la realización en ella de investigaciones científicas importantes, como el establecimiento de una estación científica o el envío de una expedición científica.

3. Los informes de los observadores mencionados en el Artículo VII del presente Tratado serán transmitidos a los representantes de las Partes Contratantes, que participen en las reuniones a que se refiere el párrafo 1 del presente artículo.

4. Las medidas contempladas en el párrafo 1 de este artículo entrarán en vigencia cuando las aprueben todas las Partes Contratantes, cuyos representantes estuvieron facultados a participar en las reuniones que se celebraron para considerar esas medidas.

5. Cualquiera o todos los derechos establecidos en el presente Tratado podrán ser ejercidos desde la fecha de sus entrada en vigencia, ya sea que las medidas para facilitar el ejercicio de tales derechos hayan sido o no propuestas, consideradas o aprobadas conforme a las disposiciones de este artículo.

ARTICULO X
Cada una de las Partes Contratantes se compromete a hacer los esfuerzos apropiados, compatible con la carta de las Naciones Unidas, con el fin de que nadie lleve a cabo en la Antártida ninguna actividad contraria a los propósitos y principios del presente Tratado.

ARTICULO XI
1. En caso de surgir una controversia entre dos o más de las Partes Contratantes, concerniente a la interpretación o a la aplicación del presente Tratado, dichas Partes Contratantes se consultarán entre sí con el propósito de resolver la controversia por negociación, investigación, mediación, conciliación, arbitraje, decisión judicial u otros medios pacíficos, a su elección.

2. Toda controversia de esa naturaleza, no resuelta por tales medios, será referida a la Corte Internacional de Justicia, con el consentimiento, en cada caso, de todas las partes en controversia para su resolución; pero la falta de acuerdo para referirla a la Corte Internacional de Justicia no dispensará a las partes en controversia de la responsabilidad de seguir buscando una solución por cualquiera de los diversos medios pacíficos contemplados en el párrafo 1 de este Artículo.

ARTICULO XII
1. a) El presente Tratado podrá ser modificado o enmendado, en cualquier momento, con el consentimiento unánime de las Partes Contratantes, cuyos representantes estén facultados a participar en las reuniones previstas en el Artículo IX. Tal modificación o tal enmienda entrará en vigencia cuando el Gobierno depositario haya sido notificado por la totalidad de dichas Partes Contratantes de que las han ratificado.

b) subsiguientemente, tal modificación o tal enmienda entrará en vigencia, para cualquier otra Parte Contratante, cuando el Gobierno depositario haya recibido aviso de su ratificación. Si no se recibe aviso de ratificación de dicha Parte Contratante dentro del plazo de dos años, contados desde la fecha de entrada en vigencia de la modificación o enmienda, en conformidad con lo dispuesto en el subpárrafo 1 a) de este Artículo, se la considerará como habiendo dejado de ser Parte del presente
Tratado en la fecha de vencimiento de tal plazo.

2. a) Si después de expirados treinta años, contados desde la fecha de entrada en vigencia del presente Tratado, cualquiera de las Partes Contratantes, cuyos representantes estén facultados a participar en las reuniones previstas en el Artículo IX, así lo solicita, mediante una comunicación dirigida al Gobierno depositario, se celebrará, en el menor plazo posible, una Conferencia de todas las Partes Contratantes para revisar el funcionamiento del presente Tratado.

b) Toda modificación o enmienda al presente Tratado, aprobada en tal conferencia por la mayoría de las Partes Contratantes en ella representadas, incluyendo la mayoría de aquellas cuyos representantes están facultados a participar en las reuniones previstas en el Artículo IX, se comunicará a todas las Partes Contratantes por el Gobierno depositario, inmediatamente después de finalizar la Conferencia, y entrará en vigencia de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente Artículo.

c) Si tal modificación o tal enmienda no hubiere entrado en vigencia, de conformidad con lo dispuesto en el subpárrafo 1 a) de este Artículo, dentro de un período de dos años, contados desde la fecha de su comunicación a todas las Partes Contratantes, cualquiera de las Partes Contratantes podrá, en cualquier momento, después de la expiración de dicho plazo, informar al Gobierno depositario que ha dejado de ser parte del presente Tratado, y dicho retiro tendrá efecto dos años después que el
Gobierno depositario haya recibido esta notificación.

ARTICULO XIII
1. El presente Tratado estará sujeto a la ratificación por parte de los estados signatarios.

Quedará abierto a la adhesión de cualquier Estado que sea miembro de las Naciones Unidas, o de cualquier otro Estado que pueda ser invitado a adherirse al Tratado con el consentimiento de todas las Partes Contratantes cuyos representantes estén facultados a participar en las reuniones previstas en el Artículo IX del Tratado.

2. La ratificación del presente Tratado o la adhesión al mismo será efectuada por cada Estado de acuerdo con sus procedimientos constitucionales.

3. Los instrumentos de ratificación y los de adhesión serán depositados ante el Gobierno de los Estados Unidos de América, que será el Gobierno depositario.

4. El Gobierno depositario informará a todos los Estados signatarios y adherentes sobre la fecha de depósito de cada instrumento de ratificación o de adhesión y sobre la fecha de entrada en vigencia del Tratado y de cualquier modificación o enmienda al mismo.

5. Una vez depositados los instrumentos de ratificación por todos los Estados signatarios, el presente Tratado entrará en vigencia para dichos Estados y para los Estados; que hayan depositado sus instrumentos de adhesión. En lo sucesivo, el Tratado entrará en vigencia para cualquier Estado adherente una vez que deposite su instrumento de adhesión.

6. El presente Tratado será registrado por el Gobierno depositario conforme al Artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas.

ARTICULO XIV
El presente Tratado, hecho en los idiomas inglés, francés, ruso y español, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico, será depositado en los Archivos del Gobierno de los Estados Unidos de América, el que enviará copias debidamente certificadas del mismo a los Gobiernos de los Estados signatarios y de los adherentes.

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infrascritos Plenipotenciarios, debidamente autorizados, suscriben el presente Tratado.

HECHO en Washington, el primero de diciembre de mil novecientos cincuenta y nueve.

******************************

Actividades informadas que se desarrollan en el Centro Meteorológico Antártico Vicecomodoro Marambio, y se relatan en el sitio: http://www.marambio.aq/index1.htm

Se llevan a cabo pronósticos (marítimos, aéreos y públicos), se opera la estación meteorológica sinóptica de superficie y altitud, la estación de medición de ozono atmosférico en superficie y altitud, entre otras tareas.

En color el Sectro Antártico reclamado por Argentina, donde están las bases..

En color el Sector Antártico reclamado por Argentina, donde están las bases..

PROTECCIÓN DEL AMBIENTE

La protección del ambiente es fundamental en Marambio. La clasificación de residuos para su evacuación fuera de la antártida es tarea cotidiana. Existe una planta de tratamiento cloacal. El manejo de combustibles se realiza bajo estrictas normas para evitar derrames y priorizando el cuidado del terreno.

“Contribuir a la protección y preservación del ambiente mediante la reducción del riesgo de daño ambiental, la conservación de los recursos naturales o culturales, la seguridad y salud ocupacional, la adopción de estándares reconocidos y el cumplimiento de la legislación vigente, en todo el ámbito de la Fuerza Aérea”

El Protocolo de Madrid, que depende del Tratado Antártico, refiere a la protección del ambiente, y que fue desarrollado en la XI Reunión Consultiva Especial de Viña del Mar y Madrid entre los años 1990/1991 establece que: “Las partes se comprometen a la protección del ambiente antártico y a los ecosistemas dependientes y asociados; mediante el presente protocolo designan a la Antártica como Reserva Natural consagrada a la paz y la ciencia“.

Por lo expuesto y constituyendo un compromiso internacional asumido por la Argentina, el personal de la Dotación conoce los alcances de la misma para la preservación del ambiente.

El manejo de residuos, generados por las diversas actividades humanas, puede ocasionar impacto ambiental de no tratarse de manera apropiada su disposición final.

Los residuos comprendidos son los afluentes, restos de alimentos, de construcción, vehicular, mantenimiento, abastecimiento, científicas, etc.

El Programa Antártico Argentino clasifica los residuos en 6 grupos:

GRUPO 1 – Desechos biodegradables (restos de comida, papeles, madera, trapos limpios, etc.) Se evacuan al continente o “se incineran”.
GRUPO 2 – Desechos no biodegradables (plásticos, envases o envoltorios metálicos, cauchos, esponjas, materiales sintéticos y cenizas del Grupo 1. Se evacuan al continente.
GRUPO 3 – Desechos peligrosos según Ley 24.051 (combustibles, reactivos, aceites, grasas, pinturas, reveladores, elementos contaminados con desechos peligrosos (papel, trapos, maderas, etc.), pilas, baterías, etc. Se evacuan al continente.
GRUPO 4 – Desechos inertes como vidrios, latas, estructuras metálicas, chapas, tambores vacíos, restos de hormigón, ladrillos, etc. Se evacuan al continente.
GRUPO 5 – Aguas residuales y residuos líquidos domésticos. Se pueden eliminar al mar, siempre que respeten la normativa establecida por el Tratado de Madrid, o ser tratados en “plantas de tratamiento”.
GRUPO 6 – Desechos de materiales radioactivos (según Ley 25.279), derivados de actividades científicas que estén autorizadas por la autoridad nuclear y la DNA (Dirección Nacional del Antártico). Sólo serán manipulados por personal científico.

Títulos de soberanía de Argentina sobre ese sector.

Son múltiples, los principales:

  • 1. Continuidad geográfica y geológica.
  • 2. Herencia histórica de España.
  • 3. Actividades foqueras desde que éstas comenzaron en la región.
  • 4. Ocupación permanente de una estación científica que se mantiene desde comienzos de siglo hasta nuestros días: el Observatorio Meteorológico y Magnético de las Islas Orcadas del Sur, inaugurado en 1904.
  • 5. Instalación y mantenimiento de otras bases temporarias en la península antártica e islas adyacentes; también en la barrera de hielo de Filchner, aparte de numerosos refugios en distintos puntos del sector.
  • 6. Trabajos de exploración, estudios científicos y cartográficos en forma continuada.
  • 7. Instalación y mantenimiento de faros y ayudas a la navegación.
  • 8. Tareas de rescate, auxilio o apoyo, tales como el salvamento a comienzos del eminente sabio explorador sueco Otto Nordenskjöld y sus compañeros, el rescate de un enfermo y un accidentado, ambos ingleses de la apartada estación de Fossil Bluff.
  • 9. Presencia Argentina en tierra, mar y aire en todo el Sector, inclusive el mismo Polo Sur, alcanzado en tres oportunidades alternativamente por aviones navales y de la Fuerza Aérea y por las expediciones terrestre del Ejército 90.
    Durante el año 1969 la Patrulla Soberanía de la Fuerza Aérea llegó a la entonces Isla Seymour, quienes utilizando solamente picos, palas y explosivos construyó la primera pista de aterrizaje de tierra del Continente Antártico, que permitió operar aviones de gran porte con tren de aterrizaje convencional, es decir con sus ruedas, rompiendo a partir del 29-OCT-1969, con la fundación de la Base Marambio, el aislamiento con dicho Continente, donde ahora se puede llegar en cualquier época del año; hecho de trascendencia nacional, histórica y geopolítica.

Acerca del fenómeno

de la fusión de Hielos

¿Cuando se habla del fenómeno de la fusión de hielos en la Antártida de que se está hablando?

  • Se esta hablando del derretimiento de los hielos continentales, no como fenómeno estacional sino como tendencia a largo plazo, un fenómeno que promete cambiar la geografía conocida del continente y cuyas repercusiones sobre el resto del planeta podrían llegar a ser dramáticas debido al aumento en el nivel de los océanos.

¿Este es un fenómeno que se va a dar a muy largo plazo?

  • Si. Este fenómeno es a largo plazo, a cuan largo plazo es algo que aun esta por verse, no hay consenso sobre la velocidad con que se esta produciendo. Sin embargo hoy existe acuerdo en la identificacion del fenomeno. Hasta hace relativamente poco tiempo existían opiniones divergentes respecto a si las observaciones realizadas representaban evidencias definitorias sobre el mismo.

¿Como se esta detectando el fenómeno y en que parte de la Antartida?

  • Los medios satelitales estan permitiendo afinar las observaciones sobre la situacion que para mas datos esta produciendose mas aceleradamente en el sector identificado como Antartida occidental. Este sector abarca principalmente el cuadrante sudamericano y australiano.

¿Cuál es la importancia y magnitud relativa de estos hielos para el planeta?

  • ¿De que hielos y de que magnitudes estamos hablando?. Por ahora alcanza con saber que la masa total representa el 90% de la totalidad de los hielos que existen en el planeta y al 70% de las reservas de agua dulce.

¿Que cubren los hielos y cuáles son los sectores principales de la Antartida?

  • La Antartida es vista a vuelo de pajaro un continente de contornos y extension variable. Es importante tener en cuenta que existe una masa continental con basamento de roca cubierta de hielos permanentes; la verdadera geografia existente bajo esta capa de hielos es algo que aun resta determinarse con precision. Las aproximaciones conocidas en base a datos fragmentarios son las que han permitido caracterizarla como dos masas importantes unidas aparentemente por un estrechamiento una llamada antartida occidental y otra oriental. Pero ademas todo el continente esta rodeado de una masa variable de hielos que la rodean depositados sobre el mar adyacente. ( hielos oceánicos ). La extension y grosor de esta masa de hielos es la que varia anualmente con las estaciones.

¿Cuál es el comportamiento estacional de los hielos oceánicos y sus dimensiones relativas?

  • Desde el sitio del U.S. Antarctic Program y en base a imagenes de la NASA es facil apreciar la evolucion del fenómeno cuyos maximos y minimos ocurren en octubre y febrero de cada año respectivamente. Cuanto, bien hacia octubre los hielos oceánicos engrosan la superficie aparente del conjunto antartico en unos 14 millones de kilometros, en febrero esa superficie se reduce a 3 millones de kilometros. Es por ello que a partir de diciembre se desarrollan las campañas de investigacion antartica ya que el acercamiento de rompehielos para transporte en grandes cantidades de personal de relevos y suministros se facilita.

¿Cuál es la superficie de los hielos continentales?

  • Para apreciar las proporciones volvamos sobre la superficie de hielos continentales, sujeta por ahora a escasas variaciones, la misma es tambien de 14 milones de kilometros cuadrados, la masa de esos hielos es otro tema ya que estos hielos tienen una profundidad variable en distintas partes del continente.

¿En dónde esta detectandose el fenómeno de fusión de los hielos?

  • Ademas del fenómeno de la formacion y desaparición estacional de los hielos oceánicos, fenómeno sobre cuya extension y magnitud seria interesante contar con imagenes seriadas la preocupacion principal acerca del fenómeno de fusión de los hielos esta focalizada sobre el derretimiento de hielos continentales. Las observaciones estan focalizadas sobre el comportamiento de los glaciares, aportadores de hielo desde las costas hacia el mar.

¿Que caso concreto hay detectado?

  • Una de las mas recientes es un nota de la CNNe del 02-02-01 titulada ‘El nivel del mar podría aumentar si continúa derritiéndose la Antártida’ referido a informes de cientificos britanicos sobre recientes observaciones realizadas en el glaciar Pine Island, caracterizado como el mas grande la Antártida Occidental.Las prevenciones sobre las consecuencias del progreso de este fenómeno de pérdida de grandes masas de hielo volcadas por el glacial al mar deberían ser practicamente inexistentes si nos atenemos a la información aportada en la nota. Recién a muy largo plazo, dentro de 600 años el glacial desaparecería de continuar el proceso a este ritmo, y en ese caso el nivel del océano creceria tan solo 0,6 mmm. De modo que ya que a largo plazo todos vamos a estar muertos…, entonces para que preocuparnos.

¿Entonces no deberiamos preocuparnos demasiado?
  • Sin embargo hay otro dato para retener segun la misma fuente. Si todos los hielos continentales del sector occidental se derritieran el nivel de los mares subirían entre 1.5 y 5,5 metros, algo bastante mas preocupantePor ultimo, conviene retener otro último dato, esta vez originado directamente en el British Antartic Survey, si todos los hielos (continentales)de la Antarida se deritieran el nivel de los mares subiría cerca de 70 metros.

¿Hay mas referencias sobre otros casos de glaciares?
  • Ahora bien, el caso del Pine Glacier no es el unico. Hay que remontarse solo un poco mas hacia atras para encontrar otra referencia interesante. Desde el sitio de NASA Science News en diciembre pasado se daba cuenta de un fenómeno similar en progreso en el Ninis Glacier.El fenómeno fue detectado tambien mediante relevamiento satelital en este caso fortuitamente mediante un analisis por comparación de fotografías del área en las costas de la llamada Tierra del Rey Jorge V al sur de Tasmania. Existen en el enlace excelentes fotografias para ilustrar el fenómeno. Los fragmentos A y B detectados en las fotos tienen una superficie de cerca de 900 kilómetros cuadrados.En la zona no es el unico glaciar importante convendra retener otro que puede aportar sorpresas similares el Mertz Glacier.

¿Que otro antecedentes hay sobre el fenómeno?

  • Otro antecedente tiempo atras mas dramatico, la deteccion de acelerados sintomas de desintegracion de la barrera de hielos Larsen en la costa este de la peninsula antartica, otra de las fotos disponibles muestra un importante desprendimiento de la barrera Larsen el 13 de febrero de 1995.

¿Como puede mensurarse el fenómeno que afecta a la barrera de hielos Larsen?

  • Informes del WorldWatch Institute han concluido que los hielos en el oeste de la peninsula Antartica se han desintegrado en un 20% en el breve lapso comprnedido entre 1973 y 1993 y el fenómeno como hemos visto continua.

¿Que es el WorldWatch Institute?

  • El WorldWatch Institute es una institucion no gubernamental internacional con sede en Washigton DC, EE.UU., dedicada a monitorear los cambios en el medio ambiente y colaborar en su preservacion.

¿Que otros antecedentes hay sobre estos desprendimientos?
  • El caso de la peninsula antartica no es el unico, en la berrera de hielos Ross, en el cuadrante australiano, el fenómeno tiene antecedentes. En 1992 un gigantesco tempano se desprendio y fue catalogado com B-10. En 1995 se dividio en dos piezas de gran tamaño, a comienzos del 2000 el fragmento B10-A quedo a la deriva en el Mar de Ross representando un potencial y grave peligro para la navegacion a pesar de moverse muy lentamente. Su tamaño entonces era de 78 kilometros de largo por 40 de ancho. Desde entonces es monitoreado permanentemente su curso.
¿Se sabe a que obedece este fenómeno?

  • Las causas parecen complejas sin embargo se consideran entre ellas los efectos del calentamiento global que esta sufriendo aceleradamente el planeta. Segun fuentes del British Antarctic Survey el calentamiento en la region se esta produciendo con una media de alrededor de 2.5 degrees Celsius (4.5 degrees Fahrenheit) desde la decada de los 40.

Recopilación de sitios indicados de Internet, por Pablo Luis Caballero.

Difusión de Prensa FILATINA.

About these ads

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 191 seguidores

%d personas les gusta esto: